Prevod od "se ništa ne" do Češki


Kako koristiti "se ništa ne" u rečenicama:

Voz nema toèkove, tako da se ništa ne haba.
Vlak nemá kola, takže se nemá co opotřebovat.
A ako se ništa ne dogodi?
A co když se nestane nic?
Tu se ništa ne može uèiniti.
S tím se nedá nic dělat.
Èitav grad u svemiru,.....a i dalje se ništa ne vidi na radaru.
Celé město ve vesmíru, a na radaru pořád nic.
Mora da je 31, jer se ništa ne rimuje sa Avgust.
Určitě 31, protože se srpnem se nerýmuje nic.
Mislim da se ništa ne dešava sluèajno.
Myslím, že náhody nejsou nikdy náhody.
Ostanite mirni kao da se ništa ne dešava... i ne ostavljajte agenta Vitnija ni za momenat.
Dělejte, jako by nic. - A nehněte se od Whitneyho.
Znaèi mene se ništa ne pita?
Takže já už do toho nemám co mluvit?
Mi ovde, igramo na nivou gde se ništa ne vidi, samo da je tu Džordž da vidi sve ovo.
Tak budeme muset hrát vyšší hru, o které se nikomu nesnilo. Můj bratr George, se toho nedožil.
jedna šema za drugom i nikad se ništa ne dogodi.
Jeden plán za druhým a nikdy se nic nesplnilo.
Pobrinite se da joj se ništa ne dogodi.
Tak ať se jí nic nestane.
Ne mogu se pretvarati da se ništa ne dogaða.
Nemohu předstírat, že jsem v těchto událostech nestranný.
Mi samo sedimo tamo i roštiljamo kao da se ništa ne dešava?
A to si tam sedíme, grilujeme a děláme, jako že se nic neděje?
Ponašaš se kao da se ništa ne dogaða.
Chováš se, jako by se nic nedělo.
Tu se ništa ne može uraditi.
Nejsme schopni s tím nic udělat.
Onda je poèela raditi ovo kada je shvatila da se ništa ne dogaða:
Uvědomila si, že se nic neděje. A potom začala dělat tohle:
U stvari, gospodine, posle svih ovih godina veæ sam se navikao da se ništa ne pitam.
Upřímně řečeno pane, za ty léta jsem si na to už zvyknul.
Da se ništa ne dešava dok prvo ne sanjamo.
Že se nic nestane, pokud nebudeme snít.
Napraviæeš nam haos u životu i koristiti seks kako bi se pravili da se ništa ne dešava, to je plan?
Chystáš se zničit náš život a chceš zneužít sex a předstírat, že všechno bude v pořádku, je to tak?
Ako se ništa ne dogodi, možda treba da odemo u policiju.
Když se nic nestane, měli bychom jít na policii.
Ti se pobrini da mu se ništa ne dogodi u zatvoru.
Musíš se ujistit, že se mu ve vězení nic nestane.
Šta ako se ništa ne desi?
Co když k tomu nikdy nedojde?
Sad je odjednom proèitate, ne sviða vam se, ništa ne valja i lomite mi nadu na stenama pod imenom "Vejne, vrati se u Nebrasku i šišaj ovce sa svojim tatom."
Nyní jste ji odrazu četli, nelíbí se vám, stojí za prd a jen tak zničíte moje naděje a řeknete "Hej, Wayne, vraťte se do Nebrasky a stříhejte ovce se svým otcem. "
I zapamti, ovde se ništa ne dešava bez mog znanja.
A pamatujte si. Nestane se tu nic, o čem bych nevěděl.
Nešto se dešava u ovom gradu, i svi se pretvaraju kao da se ništa ne dešava ali, dešava se i ja mislim da bi trebalo da uradimo nešto povodom toga.
V tomhle městě se něco děje a všichni chtějí předstírat, že tomu tak není, ale je, a podle mě bychom s tím měli něco dělat.
Jednom ste mi rekli da se ništa ne dešava ovde, da vi to ne znate.
Kdysi jste mi řekl, že víte o všem, co se tu stane.
Verujem da ako se ništa ne promeni sve više ljudi širom sveta æe istupiti.
Věřím, že jestli se nic nezmění, tak se bude stále více a více lidí po celém světě bouřit.
Bolje da se ništa ne dogodi ovom detetu.
Ať se tomu dítěti nic nestane.
Ono što sam otkrila jeste da se ništa ne može promeniti na velikoj skali bez odlučnosti lidera.
Zjistili jsme důležitou věc. A to, že nic se nemůže ve velkém měřítku změnit bez odhodlání vůdčí osobnosti.
I kako se ove tehnologije razvijaju, vi nastavljate da viđate ovo i ovo, nastavljate da viđate stvari -- 2000, ljudska genetska sekvenca -- i čini se kao da se ništa ne dešava, dok se ne desi.
A jak se tyto technologie zdokonalují, stále vidíte toto, stále vidíte toto, stále vidíte věci -- rok 2000, sekvencování lidského genomu -- a zdá se, jako by se nic nedělo, až dokud se nestane.
sposobnost da zamišljamo, kao da se to dešava, iskusimo to kao da se dešava, iako se ništa ne dešava, a istovremeno se sve dešava.
Schopnost představit si to, jako by to probíhalo, prožívat to, jako by to opravdu bylo, i když se nic neděje a současně se děje úplně všechno.
Kada paraziti uđu, domaćini se ništa ne pitaju.
Když se dovnitř dostanou paraziti, hostitel už nepřijde ke slovu.
Dok sam ga procenjivao, shvatio sam da se ništa ne može učiniti za njega, i kao toliko drugih slučajeva, pogledao me je u oči i postavio to pitanje: "Da li ću umreti?"
Když jsem ho viděl, uvědomil jsem si, že se pro něj nedá nic udělat. A jako už mnohokrát, i on se mi podíval do očí a položil tu otázku: "Zemřu?"
Medicinske sestre su tamo odmah prepoznale da on ima infekciju, ono što su u to vreme zvali „trovanje krvi”, i mada verovatno to nisu rekli, znali su odmah da se ništa ne može učiniti.
Sestry okamžitě poznaly, že má infekci. Tenkrát se tomu říkalo „otrava krve“. Přestože to nejspíš neřekly, ihned věděly, že mu nemohou pomoci.
Pa, ako želite karijeru gde ste samozaposleni - nešto iz umetnosti, neki vid preduzetništva - ne postoje rokovi za te stvari u početku jer se ništa ne dešava, sve dok ne izađete i vredno radite da biste dobili zalet, pokrenuli stvari.
Chtěli jste nezávislou kariéru, něco s uměním nebo podnikáním, a takové věci nejdřív nemají žádné termíny, protože se nic neděje a věci se nepohnou, dokud toho spoustu neodpracujete a nezískáte určitou hybnost.
Znate za izraz "kukanjem se ništa ne postiže."
Znáte to přísloví: "Přemlouváním se dostanete kam potřebujete, ale jen z části."
I donesoše kamen i metnuše jami na vrata, i car ga zapečati svojim prstenom i prstenom svojih knezova da se ništa ne promeni za Danila.
A přinesen jest kámen jeden, a položen na díru té jámy, a zapečetil ji král prstenem svým a prsteny knížat svých, aby nebyl změněn ortel při Danielovi.
Hoće li se dignuti mreža sa zemlje, ako se ništa ne uhvati?
Bude-liž zdviženo osídlo z země, když by nic neuvázlo?
0.40820717811584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?